@MASTERSTHESIS{ 2024:219652569, title = {Análise dos enunciados discursivos dos itens das Ciências da Natureza e suas Tecnologias do Enem em Libras}, year = {2024}, url = "https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/10178", abstract = "Essa pesquisa tem como tema central o Enem em Libras como uma atividade comunicacional dialógica detentora de duas modalidades de gêneros do discurso (prova impressa e vídeoprova), na qual se propagam os enunciados discursivos através dos itens de quatro áreas do conhecimento, sendo que nesta dissertação damos ênfase a sete itens da Biologia pertencentes à Competência 8 e Habilidade 28 da Matriz de Referência das Ciências da Natureza e suas Tecnologias. O presente estudo teve como objetivo central analisar as mudanças de gênero discursivo nos itens das Ciências da Natureza e Suas Tecnologias das provas do Enem do tipo impresso/digital em língua portuguesa para a Libras de 2017 a 2021, e os impactos na concepção conceitual das terminologias de Biologia. Sobre os fios teóricos da pesquisa, nos debruçamos na teoria do dialogismo do Círculo de Bakhtin, ancorados aos pressupostos da dimensão extraverbal enunciativa-discursiva de Volóchinov (2017), bem como as perspectivas conceituais acerca do gênero do discurso de Bakhtin (2016). Com isso, o percurso metodológico consistiu-se em três abordagens analíticas: 1. Os tipos de gênero do discurso com ênfase aos aspectos multimodais dos enunciados (verbais e não verbais); 2. O contexto da complexidade do Enem, com ênfase as concepções de Esfera de produção e circulação dos gêneros discursivos onde se configura tal exame, incorporando os elementos da dimensão extraverbal - tema, espaço e tempo, e axiologia e os elementos da dimensão verbal – conteúdo temático, construção composicional, estilo; 3. Elementos linguísticos conceituais das terminologias científicas (termos/conceitos em língua portuguesa e sinais na Libras) presentes nos itens do Enem em Libras. Nossos resultados apontam que a diferença que configura a mudança de gênero do discurso da prova fonte (impressa) para a prova alvo (vídeoprova) se dá principalmente pelo uso de recursos linguísticos multimodais diversos através de elementos verbais (signos - orais/escritos) e elementos não verbais (signos visuais/imagéticos - gestos, postura, ilustrações e outros). Além disso, a tradução dos termos/conceitos da prova física, quando traduzidos para sinais em Libras na prova digital, mudam não apenas os enunciados, mas também configuram a mudança de esferas/campos quanto ao aspecto conceitual. Outro dado relevante apresentado nessa pesquisa diz respeito aos multiltramentos que os enunciados discursivos dos itens propagam tanto pelos diversos conteúdos temáticos presentes neles, quanto a multiplicidade cultural – multiculturalismo e a multiplicidade de linguagem/multissemiose disseminadas em diversas mídias. Por fim, ressaltamos que os resultados demonstram que as sinalizações dos termos/conceitos, em sua maioria, são realizadas incorporando elementos visuais representativos do cotidiano, que, do ponto de vista científico, não apresentam a conceituação real dos termos/conceitos, o que justifica a necessidade de novos estudos para a criação e incorporação de novos sinais para aumentar o arcabouço vocabular/lexicais das terminologias científicas em Libras.", publisher = {Universidade Federal do Amazonas}, scholl = {Programa de Pós-graduação em Ensino de Ciências e Matemática}, note = {Instituto de Ciências Exatas} }