???item.export.label??? ???item.export.type.endnote??? ???item.export.type.bibtex???

Please use this identifier to cite or link to this item: https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/11046
???metadata.dc.type???: Dissertação
Title: O yaí: os bahsesé e o processo formativo (yaiase) de um especialista em Carurú-Cachoeira do Rio Tiquié-AM
???metadata.dc.creator???: Marques, Orlindo Ramos 
???metadata.dc.contributor.advisor1???: Vasconcelos Neto, Agenor Cavalcanti de
First advisor-co: Barreto, João Paulo Lima
???metadata.dc.contributor.referee1???: Barreto, Silvio Sanches
???metadata.dc.contributor.referee2???: Souto, Caio Augusto Teixeira
???metadata.dc.description.resumo???: Essa dissertação tem como objetivo de apresentar a importância do conhecimento indígena do grupo Yaí uhtiã Yaiwa põrã, de modo específico à prática de Yaiase (iniciação), e colaborar com a retomada dos conhecimentos do Yaí que foram silenciados ao longo do “processo civilizatório” e desconstruir os paradigmas arquitetados pelo colonizador, de forma a estabelecer um diálogo com a ciência antropológica, sociológica e histórica. O yaiase é um termo do povo Tukano sobre a metodologia do processo formativo fundamental para sua continuidade, assim como para a humanidade e o equilíbrio ou manejo do mundo. O trabalho segue essa metodologia, tecendo a oralidade, para a transmissão e memorização, em conjunto com a aplicação de rapé feita com os especialistas Yaiwa, Kumuã e Bayaroá na comunidade de Caruru-Cachoeira, Rio Tiquié, estado do Amazonas. O Bahsese e Yaiase são elementos da epistemologia Tukano, possuem suas próprias racionalidades, emocionalidades, e outras disciplinas, como dietas, rituais, e outros códigos que têm poderes de qualificação do corpo humano e da natureza. Os Yaiwa, kumua e bayároá dominam conhecimentos diferentes e eles possuem diferentes instrumentos para tratar a vida humana e de outras gentes. Nós, do povo Ye’pa Pĩrõ Põrã (Tukano) temos nossas histórias de origem do mundo kihti Ukuse (história), Bahsamõrĩ (cantos e danças tradicionais) e Bahsesé (benzimentos) que estão alicerçados, ou seja, solidificados no tripé dos grandes conhecimentos Ye’pa Pĩrõ Põrã (Tukano) e que são indivisíveis e indispensáveis para nossas vidas. Para nós esses conhecimentos estão interconectados e interdependentes com outras dimensões do mundo (água, terra, floresta e ar). Os bahsesé tem seu sistema protetivo, curativo e qualificativo, mas também no interior deste tem função dinamizadora, integradora de crenças, valores e comportamentos que pairam e moldam a vida cotidiana das pessoas e mantém coesão social. Para nós povos do Alto Rio Negro, o conhecimento tradicional é tudo aquilo que é parte de nós, aquilo que pertence a nós, aquilo que nos constitui, aquilo que é indispensável, aquilo que faz parte das nossas vidas.
Abstract: This dissertation aims to present the importance of the indigenous knowledge of the Yaí uhtiã Yaiwa põrã group, specifically to the Yaiase practice (initiation), in this way to recover or revive the knowledge of the Yaí that was silenced throughout the "civilizing process" and to deconstruct the paradígmas devised by the colonizer, in order to establish a dialogue with other knowledge. Justifying that this study seeks to point out the importance of yaiase for the life of humanity and in the balance or management of the world. For this, the work on this theme Will take place in the method of Orality, in the transmission, memorization and application that Will be done with the specialists Yaiwa, Kumuã and Bayaroá in the community of Caruru-Cachoeira Rio Tiquié-Amazonas. The Bahsese, Yaiase, are elements of other epistemologies, they have their own reasonalities, emotionalities, other disciplines, diets, rituals, other codes that have powers to qualify the human body and nature. The Yaia, kumua and bayá are others Who master other knowledge, they are different, they have different instruments for dealing with human life and that of other people. We, the Ye'pa Pĩrõ Põrã (Tukano) people, have our stories of origin from the kihti Ukuse (history), Bahsamõrĩ (Traditional corners) and Bahsesé (blessings) world, which are grounded, that is, solidified in the tripod of great Ye'pa Pĩrõ Põrã (Tukano) knowledge and which are indivisible and indispensable to our lives. For us, this knowledge is interconnected and interdependent with other dimensions of the world (water, land, forest and air). The bahsesé have their protective, curative and qualifying system, but also within it they have a dynamic function, integrating beliefs, values and behaviors that hover and shape people's daily lives and maintain social cohesion. For us peoples of the Upper Rio Negro, traditional knowledge is everything that is part of us, what belongs to us, what constitutes us, what is indispensable, what is part of our lives.
Keywords: Índios Tukano - Rituais
???metadata.dc.subject.cnpq???: CIENCIAS HUMANAS: ANTROPOLOGIA
CIENCIAS HUMANAS: SOCIOLOGIA
CIENCIAS HUMANAS: FILOSOFIA
???metadata.dc.subject.user???: Conhecimento tradicional
Yaiase do
Yaí Uhtia Yaiwa Põrã
Rituais
Tukano
Language: por
???metadata.dc.publisher.country???: Brasil
Publisher: Universidade Federal do Amazonas
???metadata.dc.publisher.initials???: UFAM
???metadata.dc.publisher.department???: Instituto de Filosofia, Ciências Humanas e Sociais
???metadata.dc.publisher.program???: Programa de Pós-graduação em Sociedade e Cultura na Amazônia
Citation: MARQUES, Orlindo Ramos. O yaí: os bahsesé e o processo formativo (yaiase) de um especialista em Carurú-Cachoeira do Rio Tiquié-AM. 2025. 110 f. Dissertação (Mestrado em Sociedade e Cultura na Amazônia) - Universidade Federal do Amazonas, São Gabriel da Cachoeira (AM), 2025.
???metadata.dc.rights???: Acesso Aberto
???metadata.dc.rights.uri???: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
URI: https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/11046
Issue Date: 28-May-2025
Appears in Collections:Mestrado em Sociedade e Cultura na Amazônia

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
DISS_OrlindoMarques_PPGSCA 12.35 MBAdobe PDFThumbnail

Download/Open Preview


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.